【教科書に載っていない頻出英語】What if 〜 の使い方

ネイティブが日常会話で好んで使うフレーズに What if 〜 という表現があります。

What if it rains? Do we have a plan B?
もし雨が降ったらどうするの?バックアッププランはあるの?
*plan B = 本命の計画(プランA)が失敗した場合のための予備の計画のこと

What if 〜 の用法は大きく分けると全部で4つあります。それぞれの用法について詳しく見ていきましょう。

Contents

スポンサードリンク

心配、懸念「もし〜したらどうするの?」

冒頭の例文 What if it rains? 「もし雨降ったらどうするの?」のように、実際に起こる可能性があることを心配したり、懸念したりする時に使います。
文の構造的には What (are we going to do) if it rains. のように「どうするの?」が省略されていると考えるとわかりやすくなります。文脈により we だけでなく、I / you / they / he / she / it / this / that など主語はなんでもOKです。

What if they get lost? They don’t even have a mobile phone.
彼らが迷子になったらどうしよう?携帯電話も持ってないんだよ。

What if the bus is delayed? We need to be there by 8:00.
もしバスが遅れたらどうするの?8時までに着かないといけないんだよ。

悪い結果だけでなく、良い結果になることを想定することもあります。

What if she likes you too? You should be more confident.
ひょっとして彼女も君のこと好きかもよ?もっと自信持ちなよ。

妄想「もし〜したらどうする?」

「もし〜だったらどうする?」と妄想する時に使われる用法です。この文章は妄想で現実性に乏しいので基本的に仮定法で表現されます。

What if you won the lottery?
もし宝くじ当たったらどうする?

What if the zombie apocalypse happened? Would you be alone, or would you be in a group?
世界がゾンビだらけになったらどうする?一人でいる?それともグループに入る?

スポンサードリンク

提案「もし〜したらどうかなぁ?」

「もし〜したらどうかなぁ?」と提案する時に使われる用法です。直接的に「〜したらどう?」と言う場合に比べてやんわりと提案することができるため便利です。

What if we offer free coffee for our customers? Do you think it would have a good impact on the store sales?
もしお客様にコーヒー無料提供したらどうなるかなぁ?売り上げが伸びると思う?

上の文は、話し手が実現性があると思っているので現在形(offer)を使っていますが、話し手が実現性が乏しいと思っている場合は「仮定法」で表現することもあります。

What if we rescheduled our wedding? Would it cause a lot of trouble?
結婚式の日取りを変えたらどうかなぁ。問題が発生するかなぁ。

逆ギレ、開き直り「〜だからってどうだっていうの!」

「〜だからってどうだっていうの!」と逆ギレ、開き直りする時に使われる用法です。

What if I hang out with another guy? He is just a friend!
他の男の人と遊びにいったからってどうだって言うの!彼は友達なのよ!

What if I drop out of high school? It’s my life! Leave me alone!
高校中退するからってどうだって言うの!自分の人生だもん、ほっといてよ!

What if の用法を4つにわけて解説してみましたがいかがだったでしょうか。日常会話ではネイティブが好んで意外とよく使う表現です。今回の記事でよく理解してぜひ自分でも使いこなせるようになってくださいね。

なお、What if 〜 は「条件を表す文」ならびに「仮定法」の基礎を知った上で読むとよりよく理解できる表現です。もしこれらの理解が曖昧な場合は、以下の2つの記事を読むことをオススメします。

スポンサードリンク