「会社」ではないcompany

companyという単語は「会社」の意味で覚えている人が多いと思いますが、実は別の意味もあるということを知ってますか?たとえば I need some company. と言った場合は「ちょっと付き合ってよ」「一緒に来てくれない?」のような意味になります。今回は「会社」とは別の意味の company について解説します。

Contents

スポンサードリンク

companyの意味

companyを辞書で引いてみたところ、次のような説明が Cambridge Dictionary にありました。

the fact of being with a person or people, or the person or people you are with

引用元:Cambridge Dictionary

辞書から読み取れる companyの意味は、次の2つですね。
❶ the fact of being with a person or people :誰かと一緒にいること
❷ the person or people you are with:一緒にいる誰か

つまり、❶のように「一緒に過ごすこと」「付き合い」のように漠然としたニュアンスで使うこともできれば、❷のように「一緒に過ごす相手」「付き合う相手」と人間を指すこともできます。

「会社」の意味で使う場合は可算名詞なのですが、今回の意味で使う時は不可算名詞になることに注意してください。

I have a company.(可算名詞)
会社を1つ持っています。

I want some company.(不可算名詞)
ちょっと付き合って欲しい。

使い方と例文

❶「一緒に過ごすこと」「付き合い」の意味で使った場合は次のような文になります。

I enjoy your company.
あなたと一緒に過ごすことが好き。

また「自分と一緒に過ごすことが好き(=一人が好き)」という意味の文も作れます。

I enjoy my own company.
一人で過ごすことが好き。

❷「一緒に過ごす相手」「付き合う相手」と人間の意味で使うと次のように使えます。
とても間違えやすいのでもう一度言いますが、可算名詞ではないので a がつかないことに注意してください。

She’s good company.
彼女は一緒にいて楽しい人だよ。

Are you going out alone? Do you want some company?
一人で出かけるの?一緒に過ごす相手が欲しい?(付き合おうか?)

また、keep 人 company 「人と付き合う」の意味でよく使われるので必ず覚えておきましょう。

I’ll keep you company until your friends arrive.
あなたの友達がくるまで付き合うよ。

スポンサードリンク

まとめ

今回のポイントをおさらいしましょう。

  • companyは「会社」の意味では可算名詞。
  • 「付き合い」「付き合う人」の意味では不可算名詞なので a はつかない。
  • enjoy my own company(一人でいるのが好き)keep 人 company(人と付き合う)のように意味がとりにくい頻出表現に注意してください。

最後に今回の company の意味を覚えるのにモッテコイの歌をご紹介します。有名な Justin Bieber のまさしく Company というタイトルの曲です。

サビの部分の歌詞はこちら。

Can we, we keep, keep each other company? Maybe we, can be, be each other’s company.

引用元:https://www.youtube.com/watch?v=gdx7gN1UyX0(youtube)

each other は「お互い」の意味ですよね。「お互いに時間を過ごせるかなぁ?どうかなぁ…」ってことなのですが、歌詞を全文読むと、この歌に出てくる2人はあまり真剣な交際は考えてない様子。意味深な歌詞なのですが、キャッチーなメロディなのでつい口ずさんでしまいますよね。

ところで、each other は「お互いに」を意味する副詞だと思ってる人が多いのですが、実は「お互い」を意味する代名詞です。意外と間違ってしまう人が多い each other の解説はこちらをどうぞ。

スポンサードリンク